Jane Eyre 2011

Screen shot 2011-03-26 at 18.31.33.png  

http://www.imdb.com/title/tt1229822/

 

我必須說,我很慶幸我有跑去看。
雖然這對我而言依然算不上一個好故事,但有種終於解開多年疑惑的感覺了。

首先,我認為這部新版電影的評價要高過舊版許多,
尤其實在影像與情緒帶入的部份,比舊版更能抓住現代觀眾的胃口,
在取景的部份,也把勃朗特姊妹們因為實際居住的地方所受到的影響表現了出來。
那些非常英式,荒涼,冷冽的氣息處理的很不錯。
但他有一個很大的敗筆,也許是為了營造鬼魅或歌德氣氛,
以及為了把精神不安定的部分表現出來,片子一開始使用了許多蒙太奇,
闡述簡愛早年生活的片段變得太零碎跳躍,
對於知道故事細節與看過原著的人來說,並不會是什麼難題,
但是對新的觀眾而言,肯定是有些難以理解的。
尤其敘事手法是夾層式的,也就是說,如果順敘的過程是一~六
(一:姑媽收養 二:學校 三:海倫的死亡 四:成為學校教師後並至莊園成為家庭教師並與男主角相愛 五:發現被騙婚後出走認識牧師一家 六:回到莊園)
電影就是以 五>一>二>一>三>二>四>五>六 的順序在闡述的 這也許會讓很多人看不懂
事實上,昨天很多坐我附近,以為只是一般愛情片的情侶黨,看了喝欠連連……不然就是好幾次都發出很疑惑的聲音

另外,他還有一個就我個人來看是敗筆的部份,
電影盡可能簡化前情提要,把焦點集中在「男女主角在莊園的故事發展」上,
就電影而言可能是必須的,但簡愛原著裡還有另一個很重要的主題,
那就簡愛從小被姑媽欺負,在學校受到不公待遇,內心曾經充滿怨恨與扭曲過,
如果不是有海倫,那麼簡愛就不會是我們後來所看到的簡愛,
但新版電影把這部份草率交代過去,連海倫是為何傷寒而死也沒有交代…
要我說的話,闡述簡愛過往的部份,舊版電影處理得好很多。
新版電影裡有一幕描寫簡愛在半夜時拿燭火觀看莊園裡的裸女圖畫的情境,
其實這一段應該是充滿暗示的……不只是莊園裡的鬼魅女生,
就我個人來看,其實也暗示了原著裡她與海倫的淡淡情愫,
但電影可說實在是完全被省略掉了,省略到只剩個回憶與符號。

不過作為一部電影,這也是正常的。但我認為,這樣的處理,可能會讓簡愛這部本來就不那麼出色的故事顯得更加流俗。

至於為什麼我會覺得簡愛不是一不特別出色的作品。
雖然做這樣的對比有時顯得沒有太大意義,但我還是要拿姊姊的咆嘯山莊做一個對照。

基本上,簡愛是用外在的環境、17世紀英國流行的歌德、鬼魅小說氣氛,以及特定時空的法律、文化背景,
來強化、襯托一個「平凡,甚至可說是有點煽情的殉道式愛情故事」。
加上勃朗特姊妹的作品,人物對白時常讓人有一種以為在看舞台劇的誇張效果,
像簡愛這種作品,一旦沒有相關的背景常識與文化理解,
那麼讀者與觀眾就更難以貼近人物的心裡狀態,
現代讀者也比較容易不懂主角們到底在糾結些什麼。

但簡愛有其別的出色之處,我想,也許那才對現代讀者更有價值,
那也就是它並不單純是個愛情故事,它在描述女性自覺與自主性的部份,讓這部作品有更深刻的歷史價值。

反過來說,Emily的咆嘯山莊,摒除復仇劇之外,是一個徹頭徹尾的愛情故事,
裡面的主要人物都很狂熱、病態,但這個故事不怎麼需要依附在環境與時代之下,
人物內心的瘋狂與扭曲卻可幾乎說是普世共通的,
也不需要有什麼道德、法律、文化背景來增加男女主角的苦難與分離,
只要有人物過往的遭遇、人格形塑過程與性格,還有基本的背景交代,就能勾勒出這一個故事。
我想這也就是為什麼它會是一個比簡愛更容易永久流傳的小說作品。

 

我想我這次看新版的簡愛,
最大的收會就是讓我靜下心來重新看待這部作品,
重新剖析了一遍,解開了困擾我多年的疑惑,
當然,我依然不覺得它是一部非常出色的作品……
但是,它對我來說也沒有那麼難看了,人物也不再讓我覺得可笑了。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.