澁澤龍彦的『黒魔術の手帖』開頭。。。

黒魔術の手帖 (河出文庫 し 1-5 澁澤龍彦コレクション) 黒魔術の手帖 (河出文庫 し 1-5 澁澤龍彦コレクション)

河出書房新社 1983-12
売り上げランキング : 192767
おすすめ平均

Amazonで詳しく見る by G-Tools

I laughed a hearty laugh…昨天買了澁澤龍彦的『黒魔術の手帖』部份相當不錯,但開頭就讓人火大。

例如(我翻譯):「女妖術使,女巫 Witch 等輩從前就不勝枚舉,但女魔術師,方士 magus 卻前所未聞。妖術使和魔術師的差別在於,根據Eliphas Levi的定義,「前者是被惡魔利用的奴隸,後者則是命令惡魔」的權力者,也就是參透宇宙神祕奧祕的專家。也就是,方士為了推知宇宙的祕密,必須超越人類的慾望或喜怒哀樂等事物,這種精神上具有較高地位的活動,不適合女人也是自然的吧!」

聽你在放屁… 聽你在放屁… 聽你在放屁… 我聽你在放屁

用點史家的思考好嗎?

一,女人的歷史記載本來就不多,而且攏統,較少細節的。(比起男性的)
二,過往由男史家主導書寫的歷史,就算有也未必會被寫進去,也有被扭曲的可能。
三,獵殺女巫中有多少人是真女巫?作者拿了一些,接近女魔術師,但最終「在嚴密定義上」仍非作者所謂方士的女性【傳說】,作為世上從未有女方士的例證,那先請你把女巫的確切數據(不可能)和例證舉出來再說?
四,方士的定義只是一種理想狀態,誰真成了方士?
五,就因為有像作者如此思考的男性來寫書,而以往掌握書寫權的也多半是男性,所以你才看不到女方士的記錄。
六,假設歷史事實真如作者所言,沒有女方士的原因究竟是女人本質問題,還是背景問題?
  被這種思想籠罩的時代氣氛中,女人有機會接觸探知宇宙奧祕的管道嗎?
  女人有足各的資源去學習方士的技術和思想嗎?難道不會才想接觸就被當成異端而卻步或上火刑架嗎?

最後,作者,你是不是被女人狠狠地甩過?

雖然我狠著心腸,因為有些有趣的內容,就算它是本沒有任何 reference 的大眾書籍,我還是買了。
可剛讀開頭就讓我感到可恥。。。
看在書籍本身目標群體和性質,我不想太苛刻。

但沒有大腦就是沒有大腦,虧作者是東大法語畢業的。以這種文筆當開場白,可恥!
我最恨某些日文書籍就是喜歡寫這種泛泛的散文,加上充斥男性偏見的散文真是不少,
最可恥的是,沒有reference,遇到人名很堅持的使用表記不定的平假名,也不附上原文,
既然寫的是歐洲題材,就請你附上原文,不然你是要我們當作看童話故事笑笑算了,還是認真接受你的論調?
如果是後者,奉勸你打消念頭。白目。前者的話,身為女性的我實在很難笑出來。
假設我是男性,我還是同樣會為了你的低能而感傷。

我聲明過我絕非女權主義者,我只是歧視腦殘而已。

好啦,我也只是當作趣味讀物才購入的,不要太激動了我!

昨天買的另一本書是,

Short Stories in Italian: New Penguin Parallel Text (New Penguin Parallel Texts)
Short Stories in Italian: New Penguin Parallel Text (New Penguin Parallel Texts) Nick Roberts

Penguin (Non-Classics) 2001-01-02
売り上げランキング : 43821

Amazonで詳しく見る by G-Tools

很有趣,很不錯,學義大利文英文兩相宜。
其實實情是我受夠附上中文翻譯的義大利文學習書,或是只有義大利文的文章。
Impossible to read constantly……,
還是有英文對照方便,而且是parallel text,多好。


發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.